Поиск

Ударения: Слог

Категория: 3. Фонетика. Основы Фонологии

Содержание

Слог – минимальная единица деления отрезка речи при естественном произношении. Вершиной, центром слога в русском языке всегда выступает гласный звук. В каком-либо слове насчитывается столько слогов, сколько гласных звуков содержит это слово. Слог может состоять из одного гласного звука и из сочетания гласного с одним или несколькими согласными.

Следует различать открытые и закрытые слоги. Откры́тый слог – это такой слог, который заканчивается гласным звуком (сторона [ста-ра-на́]), закры́тый слог заканчивается согласным звуком (тайком [тай-ко́м]).

Деление на слоги в русском языке не связано со смыслом, т.к. слоги – это фонетические единицы, которые не равны ни слову, ни морфеме как значимым единицам языка, а могут с ними только совпадать или не совпадать.

В школьной практике не изучаются какие-либо основания деления слова на слоги, хотя необходимость выделения слогов является элементом фонети́ческого разбóра. Не вызывает трудностей отделить друг от друга открытые слоги в таких словах, как малина, сторона, тишина и под.

В случаях сочетаний согласных в положении между гласными следует учитывать некоторые закономерности слогоделéния: 1) если первый из согласных сонорный, то он относится к предыдущему слогу – [по́л-къ] полка, [кар-т’и́н-къ] картинка, [ч’áj-къ] чайка; 2) в большинстве остальных случаев все сочетание согласных относится к последующему слогу – оградить  [а-гра-д’и́т’], матросы [ма-тро́-сы], седло [с’и-дло́], поздний [по́-з’н’иj], умножать [у-мна-жа́т’]. Однако поскольку слогоделение не связано со смыслом (в отличие от деления на морфемы), то отсутствуют строгие правила деления на слоги. В научной фонетике существует несколько теорий слога и слогоделения. В практике выделения слогов следует помнить, что при фонетическом анализе деление на слоги правильнее проводить после транскрибирования слова – в его фонетической записи – транскрипции.

В орфографии существует понятие перенóса слов по слогáм. Действительно, деление слов на фонетические слоги нередко совпадает с делением слова для переноса: по-е-хать, сви-де-тель, на-пи-ток и др. Однако не следует отождествлять понятие фонетического слога с переносом по слогам, правила которого надо изучать по орфографическим справочникам и нарушение которых является орфографической ошибкой. Кроме того, делению на слоги подвергается весь речевой поток; в учебных целях единицей анализа выступает обычно фонети́ческое слóво. Перенос же относится к области письма, письменной речи, при оформлении которой требуется соблюдение определенных установленных правил. Наиболее распространенной ошибкой при переносе в последнее время, особенно в изданиях периодической печати, стал отрыв одной буквы от корня. В таблице даны примеры верного деления слов для переноса и приведены наиболее часто встречающиеся случаи ошибочного переноса.

Правильное деление слов

для переноса

Неверный перенос

(с орфографической ошибкой)

Вы-звать, по-вре-дить, по-драть-ся, по-до-зри-тель-ный, ра-зо-рвать, за-ста-влен-ный.

 

Выз-вать, пов-редить, под-раться, подоз-рительный, разор-вать, зас-тавленный.

 

Термины