Содержание
Áканье – совпадение в одном звучании гласных [а] и [о] в безударном положении, следствием такого неразличения является звучание а-образного гласного звука. В зависимости от позиции, т.е. положения безударного слога относительно ударения, результатом аканья выступает либо гласный звук [а] – в первом предударном слоге, либо редуци́рованный глáсный непереднего ряда [ъ], по качеству совпадающий со звуком [а], – во всех других безударных слогах: ср. [сады́] и [вадá], [съдавóт] и [въд’инój].
Аканье как общерусская черта сложилось в XVI в. в московской городской речи и до сих пор является строгой нормой русского литературного произношения.
Существует ограниченное число слов иноязычного происхождения, в которых произносится гласный [о] в безударном положении: на конце иноязычных слов в положении после гласного звука: адажио, какао, радио, в положении перед следующим гласным звуком в словах оазис, боа, а также в звуковой аббревиатуре ООН. Сравнительно недавно – примерно до 70-80-х гг. XX в. – нормативным было произношение безударного гласного [о] также в иноязычных по происхождению словах поэт, поэма, ноктюрн, роман и некоторых других, однако такое произношение уже тогда отражало признаки старой орфоэпической нормы, не было строго обязательным, а в настоящее время воспринимается как архаичное и даже манерное. Таким образом, аканье как основная норма произношения гласных современного русского литературного языка распространяется и в область бывших исключений, число которых все больше сокращается. См. также Óканье.